23. Januar 2013, 17:38 Uhr

Franzosen erfinden eigenes Wort für "hashtag"

Sprachhüter haben das Wort "hashtag" gegen eines eingetauscht, dass auch die 70-jährige Pariserin versteht. Sie, scherzt die Netzgemeinschaft, wird auch die einzige sein, die es nutzt.

Internet, Sprache, Frankreich, Franzosen, Wort, 4161

Gegen den Einfluss englischsprachiger Webseiten können sich die Franzosen nicht wehren - gegen die Verwendung der importierten Begriffe schon©

Die französischen Sprachhüter haben sich ein eigenes Wort für den englischen Internetbegriff "hashtag" ausgedacht. In der Sprache Voltaires wird die Bezeichnung für das Stichwort in Twitter-Nachrichten künftig offiziell "mot-dièse" lauten.

"Dièse" heißt im französischen das Raute-Zeichen "#", mit dem "Hashtags" vor dem Schlüsselwort in Texten etwa im Kurzmitteilungsdienst Twitter markiert werden. "Mot" steht ganz einfach für den deutschen Begriff "Wort".

Im Internet wurde der französische Alleingang vor allem mit Spott bedacht. "Abgesehen von Leuten über 70: Wer wird diesen Begriff ernsthaft benutzen?", fragte ein Twitter-Nutzer nach der Veröffentlichung des neuen Wortes am Mittwoch im Amtsblatt. Im deutschen könne man das "hashtag" ja "Rautenschlagwort" nennen, twitterte ein deutscher Nutzer.

steh/DPA
 
 
MEHR ZUM ARTIKEL
Ehe-Aus des Ex-Bundespräsidenten Röslers Staatssekretär leistet sich Wulff-Fauxpas

Ein enger Mitarbeiter des Wirtschaftsministers twittert über die Scheidung des Ehepaars Wulff. Seine Äußerungen können als frauenfeindlicher Angriff auf die Ex-Präsidentengattin interpretiert werden.

50 Jahre Élysée-Vertrag Deutsch-französische Freundschaft soll weiter gefestigt werden

Blick nach vorn zum 50. Jahrestag des Élysée-Vertrags: Deutschland und Frankreich feiern ihre Freundschaft, aber sie vergessen die Realität in Europa nicht. Auch der Militäreinsatz in Mali ist Thema.

 
 
 
stern - jetzt im Handel
stern (22/2013)
Hoffen oder handeln?