Nanu - jetzt lese ich öfters "organic Cotton" in der Kleidungswerbung. Dann gibt es also auch anorganische Baumwolle? Ist mir ganz neu...




Die gibts natürlich nicht. Organic Cotton ist eine unsinnige Wortschöpfung mehr, mit der uns die Industrie zum Kauf bewegen will. Angeblich ist Organic Cotton Baumwolle aus ökologischem Anbau. Ich höre auch nur noch Organic Blues aus den Baumwollfeldern der Rhön




Das mit dem ökologischen Anbau ist schon richtig, den Schöpfern des Begriffs ging es aber vor allem darum, zu zeigen, dass diese Baumwolle nicht gentechnisch verändert wurde, sondern natürlichen Ursprungs ist.




Falsch! Organic bedeutet unter anderem Bio, aber vor allem halt organisch! Mein Vater hat England erfunden! So!




"Bio" leitet sich meines Wissens von "biologisch" ab, und hierbei könnte man auch argumentieren, dass ja das Gegenteil von "biologisch" "sythetisch" heissen müsste. Die Frage stellt sich also im Englischen wie im Deutschen gleichermaszen (sorry, habe kein Sz auf der Tastatur). Das Adjektiv "organic" bedeutet "umweltfreundlich hergestellt" und entsprechende Kennzeichnungen auf Deutsch lauten meist "bio". Dass "organic" auch andere Bedeutungen haben kann, ist unbestritten und dem Fragesteller wahrscheinlich bekannt. Auch "biologisch" hat weitere Bedeutungen, z.B. "auf Biologie bezogen" oder eben im Gegensatz zu "synthetisch".




Sininen, schieß Dir bitte nicht selbst ins Bein... ATOATORs Erklärung hat mich voll überzeugt.
Ich war von der Bedeutung organic= organisch(statt BIO) ausgegangen. Immerhin ein reguläres englisches Adjektiv.
BIO (griechisch Bios= Leben) im Deutschen ist ein Kunstwort, bzw. eine Abkürzung für "Biologisch-dynamischen Anbau". Hierzu gibt es keinen logischen Gegensatz.




Aaaahhrgh! Au weia, ich wusste, dass man Ihnen nicht antworten darf, weil Sie aber auch IMMER die Leute, die Ihnen eine Antwort angedeihen lassen wollen mit erhobenem Zeigefinger belehren müssen. Übrigens eine zutiefst unangenehme Charaktereigenschaft, dieses Oberlehrertum. Sie fragen aber ja eigentlich auch nicht, weil Sie etwas wissen wollen, in Ihrem göttlichen Allwissen, sondern um die anderen zu testen und zurecht zu weisen. Unangenehm, sowas.




Organic bedeutet sowohl "biologisch" im Sinne von "ohne Chemie", als auch "organisch". Wobei die erste Bedeutung die allgemein übliche Verwendung ist.
Zu Fragen bei Übersetzungen empfehle ich www.leo.org




sininen - tut mir leid, aber sie tun mir wirklich Unrecht mit Ihrer Annahme.
Ich bin in der Werbung vorhin auf diesen blöden Textzusatz gestoßen und konnte mir den Sinn (mit meinen beschränkten Englischkenntnissen) nicht erklären - weil deine gegenteilige Werbeaussage ("anorganic") mir unsinnig erschien. Mit der Bedeutung BIO ist mir aber alles klar. Bitte, was ist daran rechthaberisch?




Jetzt muss ich auch etwas mitmischen: Ich bin Chemiker und lese (und schreibe) viele englische Texte. "Organic chemistry" ist die "organische Chemie", "organic compounds" sind organische Verbindungen. Nix mit "bio" und so. Es kann gut sein, dass der englische Muttersprachler krank war, als das in der Schule durchgenommen wurde. "Anorganisch" heißt im Englischen übrigens "inorganic".
Es kann natürlich sein, dass im Englischen das Wort "organic" inzwischen genauso unsinnig angewandt wird, wie in Deutschland das Wort "bio". Man spricht von Bio - Eiern, - Gemüse usw., also auf biologischem Weg hergestellt. Ich kann mich an kein Verfahren erinnern, nach dem Hühnereier oder Salatköpfe auf synthetischem Weg hergestellt werden können. Besser ist hier der ebenfalls benutzte Ausdruck „öko“ für "ökologisch einwandfrei".




Herrlich.
Nicht nur, dass eine Google-Suche nach "organic" als erstes einen englischen Wikipedia-Eintrag zu dem Thema anzeigt, dessen deutsche Version sich um "Bio" dreht, bei "organic cotton" bekommt man sogar eine dedizierte Beschreibung des Begriff, und somit die Frage hier schonmal recht sinnlos ist.
Nein, man streitet sich mit mehr oder weniger intelligenten Argumenten darum, wie die Engländer (oder Englischsprachigen) "bio" benennen, oder was "organic" denn noch alles bedeuten kann, wenn es nicht in diesem Zusammenhang stehen würde.




@tobix: Ich nutze doch nicht Google oder Wikipedia für meine Einträge hier, das kann der Fragesteller selber tun.




Als Textiltechniker erlaube ich mir mal die richtige Antwort. Als Organic Cotton wird die Erste Sorte Baumwolle bezeichnet, frisch vom Strauch gepflückt und auch so weiterverarbeitet. Aus den zu kurzen Fasern, Baumwollabfällen und auch wiederverwendeter Baumwolle aus alten Kleidungsstücken werden auch Fasern hergestellt. Diese sogenannte Reißbaumwolle hat eine geringere Festigkeit, eben dadurch daß dort kürzere Faserstücke verwendet werden. Diese ist aber auch nicht synthetisch, sondern halt nur Baumwolle mindere Qualität. Daher die Bezeichnung "Organic Cotton" für Baumwolle aus langen naturgewachsenen Fasern. (Vergleichbar mit dem "Extra Vergine" beim Olivenöl)




SamMumm, danke. Aber die Deckersche Aussage ist gewiß auch zulässig.
.
Ich erlaube mir nur noch die Anmerkung, daß meine Werbekollegen hier mal wieder
einen eingängigen, aber gänzlich überflüssigen attributiven Produktbegriff geschaffen haben, der letzlich mehr zur Verwirrung als zur Aufklärung beiträgt, weil das Gegenteil nicht existiert.*) Etwa: "Trinkt Wasser1 100% naß!"
*) Reißbaumwolle wäre wohl schon auf Grund der Optik keine verkäufliche Textil-Alternative.




Natürlich gibt es das Gegenteil zu organic. Das ist eben GMO: genetically modified organisms. Das wäre dann quasi synthetisch im Sinne von künstlich erzeugt. Meine Antwort oben enthielt doch schon alles: ökologischer Anbau (sprich: "Bio"), aber vor allem der Kontrast zur Gentechnik. Und ich bin es euch nicht mal wert, schlecht bewertet zu werden, geschweige denn oberlehrerhaft belehrt.




Logan5 - Du Armer... willst auf den Arm? ;-)
Als Gegenteil von organisch sitzt bei uns (also die, die in der Schule noch aufgepaßt haben) die anorganische Chemie im Kopf.
Darauf, daß "organic" (=BIO) das Gegenteil von genetisch manipulierter Baumwolle bedeutet, muß man eben erst mal kommen, denn auch letztere ist biologisch (von der lebenden Baumwollpflanze) Aha...




@SamMumm: Ich bezweifle, dass Ihre Antwort die einzige korrekte hier ist. Wenn man etwas googlet, findet man zahlreiche Treffer, die "organic cotton" in den Bereich "Bio" stellen - also Baumwolle ohne Pestizide etc. Dass Begriffe mehrfach und vielleicht unlogisch belegt sind, ist ja nichts neues.
Leider habe ich nichts zu Ihrer Antwort gefunden (Reißbaumwolle schon, nur für "organic cotton" nicht), ich wäre für einen Quellennachweis dankbar.




Wer SamMumm heißt, hat garantiert Recht. Was Anderes wäre es, wenn er sich Rincewind nennen würde...