Antworten (5)
In Italien nicht, im Pütt schon:
Funghi al Tonno (halb-ital) - Pils vom Fass
Hier wird Funghi mit Pils und nicht Pilz übersetzt und Tonno einfach auf den deutschen Begriff "Tonne" bezogen. Zu später Stunde schon oft an der Theke gehört. Klingt weltmännisch.
"He, Jupp. Mach mir doch nochmal so'n Funghi al Tonno!" "Ein WAS??" "Na, ein Pils vom Fass!"
Quelle: Link: https://www.mundmische.de/bedeutung/5950-Funghi_al_Tonno
Aufgabe gelöst?
Funghi al Tonno (halb-ital) - Pils vom Fass
Hier wird Funghi mit Pils und nicht Pilz übersetzt und Tonno einfach auf den deutschen Begriff "Tonne" bezogen. Zu später Stunde schon oft an der Theke gehört. Klingt weltmännisch.
"He, Jupp. Mach mir doch nochmal so'n Funghi al Tonno!" "Ein WAS??" "Na, ein Pils vom Fass!"
Quelle: Link: https://www.mundmische.de/bedeutung/5950-Funghi_al_Tonno
Aufgabe gelöst?
Danke für eure zahlreichen und erschöpfenden Antworten, das hat mir wirklich weiter geholfen.
@deho, btw ... Google, drag & drop usw. kann ich schon.
Pleased to meet you.
@deho, btw ... Google, drag & drop usw. kann ich schon.
Pleased to meet you.
solitude, sind wir beide die einzigen Überlebenden der Andromeda Strain Infektion in dieser WC? Heute tut sich ja gar nix. Wasn los? Sind unsere anderen Freunde alle Tot???